Versione :
Francese

Le Silence de Carles Duarte - XX

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Le monde, dit-on, est éternel; il a toujours eu et il aura toujours le corps qu’il possède."
Plotin, Ennéades, II.1.1

Une terre fatiguée,
un corps y est né.
Le souffle de tant de morts
pèse dans l’air.
Tant d’efforts pour comprendre,
et cet enfant
assis à son pupitre,
pressentant la douleur.
Le temps te déchire :
sur la peau du soir
ces murmures d’une vague déjà morte,
d’une façade qui un jour
te servit de refuge.
Et de nouveau la terre
où les yeux se reconnaissent,
mais je cherche une autre lumière, et regardant l’univers inaccessible,
je dois savoir qui je suis,
sentir combien le monde est ancien,
et sans fin l’espace qui l’accueille.