Recueil de poèmes : In core d'anima

E fisce PDF, e pudete fighjà quì sottu. Cù a figuretta quassù in cima di u ducumentu à dritta, puderete apre issu PDF in un’altra pagina. Cusì si pò vede nantu à u scraniu sanu.
In fondu di a pagina, una leia vi permette di telecaricà isse fisce PDF.

Francescu Mattei

Francescu Mattei

1960

1960

1970

1970

1973

1973

1973

1973

1974

1974

1985

1985

1988

1988

MATTEI Francescu

Francescu MATTEI est né en Corse à Ascu le 14 novembre 1938, issu d’une famille de bergers et de laboureurs.

Au cours de sa carrière, Francescu Mattei a consacré la plupart de son temps et de on énergie à la vie des organisations agricoles insulaires. Il y a assumé des fonctions de responsabilité qui sont pour lui dans la continuité de sa fidélité à la terre et à la culture que celle-ci exprime et perpétue.

Versione :
Uriginale

« Amadeu u turcu »

Premiu di u Libru Corsu 2002

...Imbarcatu à bor' di a Mariassunta, trà fin' di Medievu è principiu di a Rinascita, u lettore in issu rumanzu scopre Amadeu, l'eroe, una sorte trimenda chì u porta da e porte di a Corsica à quelle di l'Oriente passendu per a cità di l'amore, Sienna.


Mercuri u 20 di nuvembre Guidu Benigni hà riunitu l’amichi da tuccà un bichjere in l’onore di u Premiu di u Libru Corsu attribuitu li pè « Amadeu u turcu », publicatu à l’edizione Albiana-CCU.

A festa si hè tenuta in i lucali di u dipartamentu di l’Arte duv’ellu accolse l’invitati Ghjiseppu Tomasi.

Publicatu in 2002

Edizione :

(15.00€)

Versione :

Finatarri

Humus Tarricciu

Écrire
Se fait entre le noir
Et la lumière.
Guillevic.

Mon poème se prolonge
dans la chair de la table.
Il est fait de la sève
qui monte en sa carcasse.
Fraîchement écorcée
la voilà vibrante.
Comme si elle exprimait le suc de la terre
que la ville ne saurait étouffer tout à fait.
Mon poème s'enracine
au cœur de la ville.

Francescu Micheli DURAZZO

Francescu Micheli DURAZZO

DURAZZO Francescu Micheli

Iè chì u cunniscite ! Si face discretu hè vera, ma nantu à InterRomania, parechje sò e traduzzione chì sò state fatte da ellu. Ci avia digià prupostu una scelta di puesie soie ed eccu ch'ellu ci manda una cumunicazione nantu à l'identità à traversu à a literatura classica.

Versione :
Uriginale

Teatro a, con, per, scuola

0. Ho accettato con piacere e una punta d’orgoglio l’invito a partecipare a questo congresso perché la Corsica ha sempre fatto parte del mio immaginario e non l’ho mai pensata come una Terra-altra, ma sempre come una Terra-mia, un luogo della mente e dello spirito che mi appartiene.
Ci venni per la prima volta tantissimi anni fa, da ragazzo, per festeggiare l’ultimo anno di liceo, ma ci ero già venuto tante volte con l’immaginazione, insieme ai miei amici che non avevano finito gli studi e che si erano imbarcati su pescherecci che costeggiavano i vostri mari.

x due

Ispirato al racconto Duet per a dos, di Daniel Bagur

Personaggi

un uomo
una donna
un capofficina, un cameriere, un medico
Uno.

Versione :
Uriginale

Ofelia

Personaggi

Ofelia, un'attrice
Dietro le quinte di un Amleto
Il fondale è un gigantesco cruciverba, mentre la scena rappresenta lo spoglio camerino della prima attrice: uno stretto tavolo su cui sono poggiati belletti, spazzole, specchi e specchietti, un radione e, per terra, un'ingombrante panca-baule.
Ofelia è al trucco. Dà le spalle al pubblico, ma il volto è riflesso dalle tre facciate dello specchio. I rumori sono quelli del film Amleto di Olivier trasmessi dal radione. Ofelia Borbotta.

Tele Bonaria

(Cartoline)

Personaggi

  • Una tivù che trasmette in continuazione vendite promozionali.
  • Una poltrona davanti alla tivù da cui spunta la testa di Uomo.
  • Micio, un gatto.
  • Un imbonitore di televendite.
  • Una segreteria telefonica
  • Un garzone
  • Un postino
  • Un barbone
  • Due religiosi non meglio identificati
  • Uno studente
  • Un ladro

I diversi ruoli sono interpretati da tre attori.

Versione :
Uriginale

A de notte

Pessonazos

  • Su Méigu ebreu
  • Sa Galana
  • Su Préideru
  • Sa Criada
  • Su Babu
  • Su Vendidore pustis
  • Su Píscamu
  • Umbras

 

In una “Ciudad Real” de Sardigna antis de su 1492.
0. In una die bella e luminosa, sa piatta de bidda est piena de zente (umbras) in su mercadu. Calicunu est vendinde sa roba sua a tichírrios, áteros sun brullende e áteros ancora sunt brighende. Totu est lughes e boghes chi si cunfundent.

Pages