Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XVII

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Le bonheur n’est pas une chose qui se développe, comme un discours, mais un état; or un état existe (entièrement) dans le présent."
Plotin, Ennéades, I.5.1

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XVI

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"(L’Un) est la puissance de tout; s’il n’est pas, rien n’existe (…). La vie (…) coule de lui, comme d’une source."
Plotin, Ennéades, III.8.10

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XV

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XIV

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Le corps s’écoule (…) mais (…) il reste dans l’univers et n’en sort pas."
Plotin, Ennéades, II.1.3

Nous naissons, nous mourons
et sans cesse les corps muent.
Quand la vie s’y arrête
elle se poursuit en d’autres êtres
qui leur ressemblent.
Le feu s’allume,
s’éteint,
partout dans l’univers
brûle une lumière d’étoiles.

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XIII

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Nous sommes nous-mêmes  des parties de l’univers."
Plotin, Ennéades, II.3.7

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XII

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Le plaisir qui dure n’occupe à chaque instant que le moment présent; ce qui en est passé n’est plus."
Plotin, Ennéades, I.5.4

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - XI

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Les animaux se dévorent les uns les autre; les hommes s’attaquent entre eux; la guerre est incessante,  sans repos ni trêve."
Plotin, Ennéades, III.2.15

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - X

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"L’infini n’est pas un accident  de la matière; il est la matière elle-même."
Plotin, Ennéades, II.4.15

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - IX

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Il y a toujours des hommes et des chevaux, mais ce ne sont pas les mêmes."
Plotin, Ennéades, II.1.1

Versione :
Uriginale

Le Silence de Carles Duarte - VIII

Traduit du catalan par
Hélène Dorion et François-Michel Durazzo
avec la collaboration de l’auteur, Carles Duarte

"Le monde n’a jamais commencé."
Plotin, Ennéades, II.1.4

Pages