Le projet Odissea
Teatru
Plusieurs raisons militent pour l’élaboration d’un projet d’échanges et de coopération Corse-Sardaigne-Sicile dans le domaine de la dramaturgie et du théâtre.
Plusieurs raisons militent pour l’élaboration d’un projet d’échanges et de coopération Corse-Sardaigne-Sicile dans le domaine de la dramaturgie et du théâtre.
LAERTE: Trebuie sa te fi facut deja mare. A crescut baiatul meu, pe care l-am plantat in pamant fertil. L-am plantat ca sa-mi dea roade. Si am pierdut si roadele si planta. Dar daca exista vreun zeu acolo sus, o sa-l vad inainte sa mor... Trebuie sa-l vad...Stiu ca am sa-l vad... Da, da ... Trebuie sa-l vad... Daca da Domnu', nu se poate sa nu-l vad...
ULYSSE: Tu esti? Tata, tu esti? Esti viu, prin urmare?! Respiri inca aerul proaspat al noptii? Mai cauti umbra miraculosului rodiu din curte? Ti-l mai amintesti?
PERSUNAGI :
CICLOPU
Maria, a moglie (ciclupesca)
Ghjuliu, u maritu (ciclupescu)
ULISSE,
SILENA/ANTONE,
U CURIFEU/A CUSCENZA,
Satiri,
Pulizzeri.
Conferénce à l'Adecec de Cervioni
mercredi 1 mars 2000
1. Tra i banchi, con la testa e senza il corpo
BOSI Alessandro
Vi presentemu oghje un testu bislinguu talianu è francese. L’hà scrittu Alessandro BOSI, prufessore à l’università di Parma, amatore - innò, amante ! - di teatru, d’educazione è di literatura.
U scrittu piglia origine in u prugrama SCRIVITURE INTRICCIATE è ripruducimu un passu di a lettera ch’ellu ci mandò Alessandro à a fine di u 2001, dicendu ci a so intenzione di scrive pè u prugramma. U piacè risentutu tandu si sprime ancu à traversu un passu di issa lettera purtatu in corsu da Ghjacumu THIERS.
RENCONTRES UNIVERSITAIRES DE BASTIA
29 FÉVRIER - 4 MARS 2000
Communication
Université de Nice-Sophia Antipolis
Ce projet est né de trois constats :
Constat pédagogique :
Claude Alranq (1947) hè attore è autore dramaticu, regista è cuntore, per varii publichi. Circatore in u duminiu di i raporti trà scena è cultura pupulare, hà insignatu in particulare à l’Università di Nizza duv’ellu hà fundatu in u 2000 a licenza prufessiunale Acteurs Sud.
La présente publication n’est pas un texte isolé, mais le premier aboutissement d’un travail de collaboration entre des personnes qui partagent le même intérêt pour les formes de la théâtralité et les ressources spécifiques des langues comprises comme éléments du langage dramatique.