DICHJARAZIONE UNIVERSALE DI I DIRITTI LINGUISTICHI
LANGUES MINORÉES, VENT DE LIBERTÉ....
DICHJARAZIONE UNIVERSALE DI I DIRITTI LINGUISTICHI
Actes du colloque (5e FESTIVENTU)
CALVI ,23 octobre 1996
(Actes,4e et dernière Partie)
LANGUES MINORÉES, VENT DE LIBERTÉ....
DICHJARAZIONE UNIVERSALE DI I DIRITTI LINGUISTICHI
Actes du colloque (5e FESTIVENTU)
CALVI ,23 octobre 1996
(Actes,4e et dernière Partie)
Fabienne CRASTES
DES IDENTITÉS CULTURELLES À LA FRONTIRE
Fabienne CRASTES
E fisce PDF, e pudete fighjà quì sottu. Cù a figuretta quassù in cima di u ducumentu à dritta, puderete apre issu PDF in un’altra pagina. Cusì si pò vede nantu à u scraniu sanu.
In fondu di a pagina, una leia vi permette di telecaricà isse fisce PDF.
http://www.trapaninostra.it/Edicola//Lumie_di_Sicilia_2019_nr_128_Luglio.pdf
U FISTINU
Bambini che la strada non ripulsa
vivono in case amputate, sotto un cielo assolato
lasciati come nuvole al vento.
Alla Kalsa, tra fasci di stelle si festeggia
e loro girano con i loro santini
o con le manine aperte, sporche e vuote, per una moneta.
Biondi, rossi, mori, trottoline che non si fermano mai
E fisce PDF, e pudete fighjà quì sottu. Cù a figuretta quassù in cima di u ducumentu à dritta, puderete apre issu PDF in un’altra pagina. Cusì si pò vede nantu à u scraniu sanu.
In fondu di a pagina, una leia vi permette di telecaricà isse fisce PDF.
Cathy CAMPANA hè nata in Canale di Verde. In casa si cantava spessu è si barattava, à rombu di pruverbii è spressione sputiche, cù una mamma assai attente à trasmette a cultura nustrale o quellu fratellu appassiunatu pè issi canti di sempre. Tandu si capisce ch’ella si porti in sè a stampa di una cultura arradicata.
Cum’è tanti hè andata à stà fora di Corsica una manata d’anni è po si n’hè vultata à campà propiu ind’ella si sente “in casa soia felicissima”, cum’ella dice.
UN BARACCÒ IN L'ALTU DI CASACCONI
Vint'anni fà aghju cunnisciutu ciò ch'ellu mi piace di chjamà " l'ultimu amore. "
Marcellu hè diventatu u mo cumpagnu è u mo miglior amicu.
U so primu rigalu fù di prisentami à Bigornu, vale à dì à u so paradisu.
Da Canale di Verde, sopra à a piaghja orientale, eccumi prestu nova abitante di stu locu di rasiccia ch'ùn hà nunda à chì vede incù u verdume di u meiu, u paradisu.
Surella assassinata ( Per Julie Douib )
Anu tombu una surella
Corre corre a vuciata
Hè morta cum'è un'agnella
L'isula hè spaventata
Pienghjimu sta poverella
Ch'ùn hè stata aiutata
Un vigliaccu s'hè permessu
Di mandala à l'altru mondu
Ellu avia un cumplessu
Chì u rendia furibondu
S'ellu perdu lu pussessu
Si ne và à u sprufondu
Spostu ghjè lu so ritrattu
Marchje sò organisate
Ma ghjè in vanu stu cumbattu
D'altre donne sò tombate
Sò
(L’animali corsi sò spiritosi)
Sò u ghjallu cantatore
U rè di u pulinaghju
Eiu mi svegliu à l’albore
Ma rilloggiu ùn ne aghju
cuccurucu in clamore
Subbitu à lu primu raghju
Sò una sgualtra capretta
Chì corre per issi pasciali
Ùn mi piace d’esse stretta
Mancu appena in i stazzali
U mo nome hè Bianchetta
O Seguin sò corsa avali