MESSA À GHJORNU-31.05.2024

A mostra Nozze in Mediterraniu hè stata inaugurata venneri u 17 in Caserna Padoue di Corti, assestata è diretta da Cristianu Buffa è Bastianu Quenot. Hè un viaghju visuale è literariu trà ritratti (C.Buffa è Fethi Sahraoui) è scritti literarii (Marcel Camus, B.Quenot è G.Thiers)

 (Fighjà Corse-Matin di u 25.05.2024) è cunsultà archivii è rete infurmatiche  )

 

SPASSIGHJATA TRÀ E LINGUE :

“Accuglimu parechji ducumenti

 “U CORSU è L'altre lingue”   hè un inseme di discussione è riflessione di i decenni passati inquant’à i rapporti trà corsu è altre lingue

 “Introitu Vicini-1”  ramenta a Prima Biennale di u 1998 è

 “VICINI-testi sardu-corsu-talianu-francese” porghje un testu in isse quattru lingue: Su riu de vida-U fiumi di  a vita-Il fiume della vita-Le fleuve de la vie

“INTERREG 2 BIBLIOTHEQUE TRANSFRONTALIERE-2000”  presenta e varie leve è tendenza di u RIACQUISTU pè a literatura, i media è i cuntatti trà lingue è lochi.

 (Fighjà, leghje è dite puru u vostru parè) 

 

OPERE TRÀ CORSU È FRANCESE:

Yvonne CLAPEYRON : « La parole ou la quête de l’autre dans Les yeux fermés de Marie  SUSINI »,  direttu da Marcelle MARINI, U de Paris IV, 1982-1983, ci dà a pussibilità di fà u paragone cù altri modi di pensà i raporti trà e lingue in situazione altre. Eccu per indettu: « Les leçons de A Pagina bianca/La Page blanche, texte bilingue »  in: Cahiers de Praxématique n°5, Groupe de Recherche en Linguistique Praxématique, U.de Montpellier

 (Fighjà, Leghje è cunsultà archivii è rete infurmatiche  )

 

CREATIVITÀ è TRADUZZIONE

Mariella CLEMENTI ci porta à imaginà , sunnià ma dinù sperà cun dui raconti duv’elli si incontranu cun riescita prosa, puesia è cultura pupulare. È chì ci danu à tutti brama di dì è di pensà... ùn hè vera?

Eccu dunque: “i 7 PECCATI CAPITALIè po’U mondu di dumane

 

 (scritti da leghje, sente è fà ci cunnosce u vostru parè)

 


APPRENDRE LE CORSE/IMPARÀ U CORSU


Notre méthode d’apprentissage à distance couvre les trois niveaux du Certificat Européen des Langues (A,B,C).  Les textes supports sont prononcés en langue corse et souvent en version plurilingue (corse, français, et anglais au niveau A).

Les exercices et documents sur les Baléares, la Sardaigne et la Sicile permettent de prendre contact avec le catalan, le sarde, le sicilien et l’italien..
 Aiutate a rivista in corsu BONANOVA mandendu stu biglittinu cù un sceccu intestatu à Associu CCU (1 numeru doppiu à l’annu costa 6€.
Nome è CASATA..........Mail.......................................
Adirizzu..pustale ..............................................