Identificate

Identificate l’inghjocu interculturale di stu tippu di scontru secondu l’urganizatori (amministrativi è literarii)


L’INGHJOCU DI I SCONTRI

Sò parechji anni ch'ellu si parla assai di e relazione trà e regione mediterranee. Ci vole à ralegrà si ne. Di fatti, creatu i Stati muderni, fù rotta l'antica cuntinuità culturale trà terre, scambii di robba, d'idee è di culture. Ne eramu ghjunti quasi à pensà chì e fruntiere eranu state cusì sempre sempre. Ci volse à sente mette in ballu l'idea di custruzzione supranaziunale, di circulazione più faciule è più libera in Europa da vede riprincipià a cerca di e sumiglie. Trà ghjente di u Mediterraniu ci sò oghje prublema tamanti è senza umanità cum’è a sorte di i migranti scacciati da i so lochi da e guerre. Ùn si pò dì ch'è no ci pratichemu assai oghje, ma qualcosa sarà cambiatu è pianu pianu rimettimu à frequentà ci trà populi vicini è ancu più luntani. Postu chì l'intenzione oramai ci hè, quand’ella casca, riesce ancu quella azzione. I discorsi ùn mancanu è qualchì prugettu nasce ancu ogni tantu.

Trà Baleare, Corsica è Sardegna, in più di l'accordi ecunomichi hè crisciuta pianu pianu l'idea di una cumunutà di cultura è di interessu da fà valè in u quatru generale di l'Europa. Ùn hè ancu prugettu solidu, ma è avemu messu à tesse qualchì filu da favurizà un barattu literariu è culturale. Hè cusì chì da u 1997 a nostra Biennale di Prosa literaria si hè allargata da Sardegna à Baleare, è dopu hè ghjunta ancu a Sicilia. Hè dinò cusì ch'ellu si hè purtatu un prugettu pueticu d'intertraduzzione, cullaburazione literarie, teatrale chì facenu inseme un patrimoniu artisticu ma sopra à tuttu umanu. E cose si sò accertate è a relazione hè diventata propiu regulare. Ci campemu cù issa impressione ch’ellu dà u barattu cuntinuu di puesie, testi, cumenti, idee è prugetti. I prugetti INTERREG chì anu ligatu regione trasfruntaliere vicine ci anu permessu di viaghjà, di accoglie ind’è noi è, sopra à tuttu di rializà inseme tante azzione culturale: u più hè in u campu di i recitali è traduzzione di puesia è po ci hè dinù a cuuperazione teatrale chì ci hà permessu di realizà inseme, cun cullettivi mischjati di autori, attori è registi, parechje pezze di teatru chì anu pussutu girà in Corsica è in e regione partenarie: Tuscana, Sardegna, Sicilia è Baleare.

Ùn hè cosa sfaticata di accoglie ghjente per sopra à e fruntiere è di permette li di travaglià inseme. Simu fieri di avè ci la fatta. Quelli chì ci anu rispostu ed aiutatu sò diventati amichi : ci dà piacè è fiatu da cuntinuà!