Stonda: U Novu Noè
Cumenti è parè
Stonda: U Novu Noè
À l’instar d’ autres arts, le chant a souvent puisé ses sources d’inspirations dans le mythe, la production discographique insulaire nous en offre de beaux exemples. A cerca est le titre de l’album à paraître de Patrizia Gattaceca. Cette création s’inspire du mythe de Noé tout en s’enracinant dans la réalité. À travers l’observation du corpus de textes écrits pour l’occasion et l’écoute d’extraits musicaux, nous suivrons l’odyssée du patriarche navigateur en route vers un nouveau destin, vers ce monde à reconstruire après le déluge. Ce projet a été mis en oeuvre durant le premier confinement aux studio l’Angelina avec la complicité de Jean Bernard Rongiconi (co-compositeur) et de Ghjacumu Thiers (co-auteur).
U Novu Noè
S’ellu hè sempre statu u mitu fonte d’ispirazione per l’arte, a pruduzzione discografica isulana ci ne porghje belli esempii. A cerca, hè u titulu di u dischettu à vene di Patrizia Gattaceca. Sta creazione ciumba in a Genesi cù u mitu di Noè è arradicheghja a fiura di u patriarca in i tempi d’oghje. Cù l’osservazione di testi scritti per l’occasione è l’ascoltu di qualchì strattu musicale, seguiteremu l’odissea di u navigatore in anda nantu à un mare di simbuli ver di u so destinu, issu mondu da rifà dopu à u dilluviu.
Stu prugettu hè statu messu in ballu à u Studiu l’Angelina cù a cumplicità di Jean Bernard Rongiconi (co-cumpinitore) è di Ghjacumu Thiers (co-autore) durente u primu cunfinamentu.
« U NOVU NOÈ »
Qual’ellu sia u periudu, a figura di u patriarca Noè affacca trà e riferenze tutellare chì si portanu n’importa quale fora di a stonda stretta stretta ch’ellu accunsente u tempu à cuncede ad ogni esistenza. Ùn ci hè bisognu à ramintà chì i periudi incerti, difficiuli o penosi rinvianu ognunu trà noi à ripiglià cuscenza di i limiti chì toccanu à l’essare vivu qual’ellu sia. È fighjemu ch’ellu hè propiu di quessi u dilluviu epidemicu chì trasonda u mondu oghje ghjornu.
Tandu basta u nome di Noè cù a so maghjina d’eternu à passà ci in capu è fà ci luce a speranza. Una speranza bella sicura chimerica, ma cusì preziosa! À cundizione, si capisce, di traspone u so effettu à u locu chì cunvene: da u pensà à a sensibilità. Hè cusì ch’ella pò sprichjà una reazzione pusitiva di fronte à e minacce di l’adisperu.
A cultura è l’arte, propiu in stu mumentu, t’anu una parte di primura. U nostru prugettu « U NOVU NOÈ » si alza nantu à issa cunvinzione chì ci porta. Si arremba nant’à a musica è u cantu chì sò capaci à sfruttà a mansa di pussibuli d’issa riferenza chì franca tutti i tempi è l’età.
Nasce un clima pueticu duv’elli sbuccianu energia ed avvene cù isse spressione artistiche, inghjennate da sognu è nustalgia. Quesse sò belle luntane da a tristizia è u pessimisimu ch’elle cagiuneghjanu s’elle ùn sò chè fughjita da u presente è rammaricu di un passatu puru compiu è finitu. Invece quì si facenu vede atte à una creazione dinamica è chì porghje cunfortu. Parenu propiu cumu quelle sponde sempre luntane ma belle reale, isse batticce ch’ellu distingue un marinare venerabile…
Dunque eccu la a finalità ch’è no ci prupunimu. L’estetica ci si face pruspettiva, avvene è piacè. Quindi, u prufilu di u patriarca, e so iniziative è i stalvati di a so odissea, e so scuparte è e vicende quasi millenare offrenu à l’estru di l’artisti è autori una divizia di varie creazione duv’elli si incontranu l’innu è l’elegia. È tandu issu novu Noè ch’è no prupunimu si scrive digià in un prugettu esteticu ch’è no cridimu forte forte ch’ellu hè prumessa di nuvità, d’avvene…
A cerca hè u titulu di l’album chì porghje una dodecina di tituli. A cerca hè questua, quella di ogni essare umanu.
1 Eden
2 U dilluviu
3 Ghjente di Noè
4 L'arca
5 A merula
6 Ventu di libertà
7 Sign of life
8 L'opera umana
9 Vechje terre
10 Paese di legnu
11 U Ceppu di Noè
1/ Eden
À e cunfine più landane
Di a terra vechja
I monti anu scioltu l’azuru
In l’acqua di i sogni splendidi
Ella si spechja
Cresce a vita
In l’abbacinu umanu
A rena languita si sdraia
È L’onda alliscia
In a so mossa bianca è pura
Ogni alba nova spanna visi
Sumiglie è sguardi
Cresce a vita
In l’abbacinu umanu
Song Song from Eden Where
I lose myself
Song Song from Eden When
I call for help…
In catamansa i culori
In l’aria ballanu
A pelle di u mondu hè d’oru
U firmamentu porghje voce
U lume sgotta
Nantu à a vita
In l’abbacinu umanu
Andemu à coglie
e parolle di ventu
Purghjimu canti
à e lune
Alloppiu dolce
di u tempu
Purghjimu canti à lune
Song Song from Eden…
P. Gattaceca : P Gattaceca/JB Rongiconi
2/ U Dilluviu
Si stà cheta a terra
Cù un’aria zitellesca
Ardenu i primi raggi di l’alba
Incantatu u lume
Da u celu chì sgotta
Incuruna e cime
Selva Feconda
Chjassi frascuti
Pianure è fiori
Fiume è friscura
In u zefiru dolce
U mare tralucente
In a rena si sdraia
Cume a pace nuda
Eterna onniputen
Ma u populu hè vechju
Saziu di tante brame,
È di gloria è di guerre
D’orgogliu è di chimere
Ùn sà gode a stonda
Ne ludà u so mondu
Si move l’empiifondu
Ne tremanu i monti
È a manu suprana
Pone u so spaventu
U marosu in bullore
Si para tuttu à tempu…
Fureste cun pianure
Animali cun ghjente…
È po’ l’onda si tace
Ed in celu si spechja
Ormai cusì pura.
L’immensità d’azuru
Cum’è desertu reghje
Cum’è desertu
Reghje…
P.Gattaceca/ P.Gattaceca/JB Rongiconi
3/Ghjente di Noè
A mi ai detta
È l’aghju fatta
U mondu hè nettu
A vita hè piatta
Nè in piaghja nè in muntagna
Ùn ci n’hè più piantu nè lagnu
L’altrò ci nasce
U sole spunta
Ripiglia à fasce
L’ora hè ghjunta
Ùn ci sò più viziu nè male
Hè a to lege solu chì vale
Ma vogliu dì ti
Solu una cosa
Senza ferì ti
È rispettosu
Vita ùn sarà si l’omu hè schjavu
S’omu ùn si face umanu è bravu
Manda li via cundanne è strazii
Laca ci à noi i nostri spazii
Campà vulemu
Senza manette
A vita a femu
Libera è netta
Laca li coglie cun ghjudiziu
Amore è sciali senza artifiziu
Cusì saranu
Omi è donne
È si daranu
U soiu u nome
Ghjente di Noe
O ghjente eroe
G.Thiers/ P.Gattaceca/JB Rongiconi
4/L’Arca.
Naviga naviga à mare mossu
Un’arca vagabonda
L’omu feghja u celu
È s’aprenu l’abissi
À l’ecu di a voce
U to sognu s’hè vivu
Omu l’onda ti invita
Ti chjama u destinu.
One way one way
my way your way
Noè
Animali accuppiati
Pianu pianu si destanu
È vola una culomba
à fiancu à u so paru
Sperenza à tiru d’ale
Di pace è di riparu
Chjama a vita Noè
Chì altru nunda vale
Pesa ti arcubalenu
Sò qui crescu cun tè …
P.Gattaceca/ P.Gattaceca/JB Rongiconi
5/A Merula
A burriana torna à piena
È marosu ci frumbula
L’acqua ci sbruffa l’arena
In a lisca ci scuzzula
Si scatena Satanassu
da l’abissi à l’alti Nuli
ci hà squassatu ogni passu
ch’ella ci insegna a Natura
Ma chì ghjè issu fiscu lindu
frescu cum’è musichella
sparta si culandi è quindi
pare arietta di un ruscellu
Or issu fiscu insegna u chjassu
di a terra tosta è sicura
da arrampicà ci à u sassu
di un Distinu chì campa è dura
Sarà Voce di a zitella
Chì cantava longu à la sponda
A merula nantu à a tittella
L’ampiu volu sopra l’onda
U serenu torna spunta
è si cala u tempurale.
Eccu u litu sacru è untu
Di quellu cantu nustrale
G.Thiers/P Gattaceca/JB Rongiconi.
6/Ventu di Libertà
Hè storia appesa à u celente
Quella candella ch’aspetta l’ora
Di un’alba nova è splendurente
Pichju chì pichja è pichja torna
À crepà l’ore di u silenziu
È po à sparghje pè issi cuntorni
Ed hè falatu quellu libecciu
À suffià l’ora di a rivolta
À spazzà tutti i vechji intrecci
Da ch’ella affacchi a cuncolta
Si hà modu à circà vie nove
Chjassu ùn ci ne hè, cima ùn si tocca
S’ellu ùn ci hè più sensu di u soiu
È s’omu stà à ditu in bocca!
Innò ch’ùn hè à stirpà ghjente
Ma voce ghjunta à mette svegliu
È Libertà di vita è mente
Da rifà Corsica à mezu à u mondu
Ghj. Thiers /P Gattaceca/JB Rongiconi .
7/The Sign of Life
Donna chì porti u mondu
In u to senu offertu è fecondu
Donna chì poni a vita
In ogni spacca di e mo ferite
S’accende u to sguardu
Eccu u ghjornu à vene
Diamante tralucente
Si pesanu i venti.
Woman, my angel
My freedom my choise
Beyond my pain
Over my chains
You remain
The sign of life.
Donna chì movi a brama
In l’esse meiu l’ardente fiamma
Donna chì ti sbucini
Ogni prumessa di u mo destinu
Donna prima
In a catena eterna
Esame ardente
Donna dedda
Nantu à l’andatu scuru
Movi i tempi futuri.
P Gattaceca/P.Gattaceca/JB Rongiconi
L’opera umana
Mi tenerai caru
Quandi i nostri passi
Truveranu a terra
da ripientà l’alivu
Dopu à tante stagione
Tù a cumpagna fida
Impasterai pane…
Culleremu una casa
cù u legnu più duru
duve sò e funtane
Sumineremu un’ortu
in issu locu ritrovu
segnu d’eternità
ùn ci hè più bella prova…
Serà lebbiu u tempu
è colmu à muschi dolci
di muchju è di filetta
veculu per dumane
esame nascitoghju
Tale l’Opera umana…
Cume à u primu ghjornu
U lume spunterà
È cutratu è viulente
À rombu di purezza
Ci batterà u sognu
Cume issu core lente
Chì ci leia à a vita.
P.Gattaceca/P Gattaceca/JB Rongiconi.
Vechje terre
Sarai solu un nome
spapersu à u celente
d’un battellu sfrenatu
chì vole tuccà sponde ?
È a buriana u porta
à visticà misteri
chì anu forma di donne
è unghje di pantere.
Ch’ellu fussi sirene
o canti d’altri allopii
perchè vultà ci sempre
à l’antiche chimere
L’aria di e nostre musiche
Li vole taglià l’ale !
Vulemu mette pace
duv’ella rughje a Guerra.
À mezu à vechje terre
batte u core di l’Omu.
Penelope sbucina
l’urditu di e brame
è tesse fili novi
à l’anticu tilame.
Ulisse ci n’hè centu
à imbarcà stamane
Anu lampatu l’acque
ind’è l’acque di i porti
è alzatu bandere
linde cum’è surrisi…
Ghj Thiers ./P Gattaceca/JB Rongiconi
Paese di legnu
Esse un arburu
Geniu vegetale
Esse muvente
Arrittu
Esse un arburu
Paese di legnu
Esse u locu
Muvente
Esse muvente
Fiaccula nuda
Chì piccia è sumena…
Esse un arburu
Figliu di e lune
Esse maestru
Superbu
Esse maestru
Esse un arburu
Paese d’impegnu
Esse u tempu
U fiatu
Esse u tempu.
Fiaccula nuda
Chì piccia è sumena
Porghje l’acqua
È u fruttu
Curà i sogni verdi
Chì squassanu l’amaru
Di e sponde…
P. Gattaceca/P.Gattaceca/JB Rongiconi
U CEPPU DI NOÈ-2
Tutte e teppe imbrustulite
duve ùn ci hè mancu rimigna
e vogliu piantà cù a vigna
chì da Diu hè gradita
da purtà ci sole è vita
da u fondu sin’à in cima
Ùn si tratta mancu à pena
di perde mente è rigiru
ma piantà speranza è vita
duve l’acqua hè poca è micca
è ch’ùn cresce chè picondria
trà isse pendite infeconde
Vogliu sceglie a pianta ghjusta
ch’hà da stirpà a sicchia
quand’ella hè pregna di sole
face suchju inzuccaratu
cù e so gaspe granaghjole
appruntemu li e paghjole
Quellu chì ci darà iss’uva
piglierà sensu fecondu
sunarà è forte è zeppu
u so nome sarà “Ceppu”
è sparghjerà pè u mondu
a divizia sopra l’onde
I 1000 ANNI DI NOÈ ?
A terra ch’o dicu eu
ùn hè terra à l’anticogna
face una vita chì a vecu
si avvicina cum’è un sognu
Mi ci accostu à l’allesta.
Picci è imbrogli
eiu l’assestu...
Novecentucinquanta anni
ùn sò tanti anniversarii
spergu di ùn truvà malanni
da arrubbà mi u milennariu.
Ma solu mille anni di vita
saria a sorte di un rimitu!
Mancu mi vogliu annuchjà
ma contu di ùn sparì mai
aghju tanti affari à fà
cum’è nimu oramai
Tandu ùn possu fà di megliu
chè di stà arrittu è svegliu!