TRAGICHI GRECHI : TEATRU OGHJINCU

Scontri di 15.02.2013

 

Versione :
Uriginale

Michel Tanner

MESSA A GHJORNU DI U 31 DI GHJENNAGHJU DI U 2013

Salute !
Si hè passata bè sta prima lampata di l’annu novu ?
Per l’associu benissimu cun l’attività regulare è parechji prugetti. In ballu.
Truverete quì duie parte:

 

Versione :
Uriginale

A FUNZIONE DI L'ATTORE - 4

Ne venenu unepoche di strade ch’ellu insegna, senza dugmatisimu, pè à chì vole fà l’attore.

Versione :
Uriginale

A FUNZIONE DI L'ATTORE - 3

     Appughjendu si sempre nantu à l’insignamentu di issi dui maestri, Stalislavski è Jouvet porta più inlà a definizione di l’attore è mette in risaltu unepoche di dichjarazione di quessi custì :u teatru, misfidà si di u teatru: vene à dì ùn piglià micca e cunvenzione cumu s’elle fussinu verità. Parte da sè, ma scappa da sè stessu. L’attore principia sempre troppu prestu cù u sentimentu invece di parte da a situazione. Nantu à a scena ci vole à presentà a vita di u spiritu di l’Omu.

Versione :
Uriginale

A FUNZIONE DI L'ATTORE - 2

      Un'altra tappa di l’intervenzione hè dedicata à u metudu d’interpretazione. Avanza l’idea ch’ella ci hè una gramatica di u ghjocu di attore. Hè quessa à pudè fà accettevule tutti l’enunziati è à rende li efficaci ghjuchendu. Stanislavski hè cusì ch’ellu hà cercu à fà definiscendu una à ressu à l’altra e facultà riquiste : memoria, imaginazione, arte di u dì, sensibilità, ordine di a sensazione. Una rimarca s’impone pè D.Boissel : l’attore ùn si dirige ! Un mettore in scena, ùn hè micca un ingeniere!

Versione :
Uriginale

A FUNZIONE DI L'ATTORE - 1

   

DA CHEBECCU : ANTULUGIA DI A PUESIA CORSA


Hè sbucciatu un fiore novu : l’hà piantatu è curatu Angèle Paoli in i so cuntatti cù a so currispundente chebeccana Claudine Bertrand. Andate à leghje issa scelta di puemi corsi.


http://lire.ca/mouvances/espace_corse/default.htm

DA BRASILE : IMPRESSIONE DI VIAGHJU IN CORSICA

Scontri di 31.01.2013

 L’amicu Luciano MAIA (si veca quì in a rubrica : autori) si hà fattu un’affaccata in Corsica. È si hè campatu à pruvà si la parlendu corsu. Hè vultatu maravigliatu in Fortalezza. Cuntentu cum’è un pichju ! Ùn hà mancu rifiatatu è si hè lampatu subitu à scrive e so impressione in a rivista in ligna : davanti à tamantu entusiasimu si puderia dì : « O Lucià, caccia ne à pena! » ma alè chì certe volte face prò… Lighjimu direttu chì ùn ci hè bisognu à traduce !

MESSA A GHJORNU DI U 15 DI GHJENNAGHJU 2013

TEATRU... TEATRU PAISANU... TEATRU DI RICERCA...TEATRU... TEATRU PAISANU... TEATRU DI RICERCA... TEATRU... 

Pages