ALEXANDRA FIXMER - LUXEMBOURG: UNE ILE, SES LANGUES, SA CREATION LITTERAIRE
Puesia
Littérature au Luxembourg: une création purilingue
(rédigé d'après Luxembourg.public.lu)
On considère d'ordinaire que le Luxembourg s'est doté assez récemment d'une littérature contemporaine que l'on fait remonter au années 1980. Les noms que retiennent l'opinion et la critique sont ceux de Lambert Schlechter, Jean Portante, Michèle Thoma, Nico Helminger ou Georges Hausemer. Ce sont les voix nouvelles venues s'ajouter à celles qui en perçoivent le sens et réorientent leur créativité en direction d'une inspiration résolument sociale ou tournée vers la condition de l'homme considéré dans sa relation aux autres et aux systèmes qui régissent et inflechissent la vie contemporaine.
Comme le dit dans l'interview Alexandra Fixmer, c'est l'écriture romanesque qui marque le renouveau de l'expression littéraire en luxembourgeois. Le roman Hannert dem Atlantik (1985) de Guy Rewenig inaugure pour ainsi dire une production placée sous le sceau d'une littérature nationale. En 1988 paraît la trilogie Schacko klak, Papagei um käschtebam et Feier a flam de Roger Manderscheid. C'est le début d'une vogue importante de l'édition luxembourgeoise, illustrée par des auteurs comme Nico Helminger, Jhemp Hoscheit ou Josy Braun. Parallèlement se développe l'expression littéraire francophone du Luxembourg, dont les auteurs les plus connus sont Edmond Dune, Jean Portante, Anise Koltz, Lambert Schlechter, Rosemarie Kieffer, José Ensch, Jean Sorrente, Félix Molitor, Danielle Hoffelt et d'autres encore qu'on ne pourra citer ici. Avec Jean Krier, Roland Harsch, Pit Hoerold ou Guy Helminger, la littérature luxembourgeoise d’expression allemande connaît elle aussi son renouveau en relation avec les courants qui traversent le monde germanophone.
Un genre souvent considéré comme mineur en d'autres lieux connaît pourtant ici une vogue importante depuis une publication pionnière, le recueil d’histoires Muschkilusch (1990) de Guy Rewenig. Des auteurs renommés tels que Roger Manderscheid et Jhemp Hoscheit ont aussi écrit des livres pour les enfants et les jeunes. Une production qui rencontre la faveur de divers publics et dont les propos et l'oeuvre d'Alexandra FIXMER cofirment le succès.
Depuis plus de dix ans, durant toute une semaine en janvier, est organisée une version luxembourgeoise de la KIBUM, la "Kinder- und Jugendbuchmesse" au Centre national de littérature à Mersch. Ce sont des miliers de livres en allemand pour les enfants et les jeunes qui sont ainsi mis en circulation.
Une littérature qui s'affirme et fait enendre sa voix dans une expression plurilingue.