Versione :
Francese

LITERATURA E RADIU: Sheila CONCARI X L'affreux pastis

L'affreux pastis de la rue des merles

Emission du 26 Mai 2003

de Carlo Emilio Gadda.
Traduction : Louis Bonalumi.
Adaptation : Sylvie Péju et Hervé Prudon.

Nous sommes en 1927. Mussolini est aux manettes et Rome est en émoi. En pamoison. Rome est une ville ovarienne fécondée par la campagne avoisinante.
Au 29 de la rue des Merles, coup sur coup, un cambriolage à main armé et un meurtre sanglant. Qui a volé ? Qui a tué ? Le cambrioleur de la Comtesse est-il aussi l’assassin de la bourgeoise ?
Qui sont ces commis charcutiers qui courent dans tous les sens ? Et ces gamines qui vendent leurs charmes ruraux et maigrichons ?
L’inspecteur Don Ciccio enquête et piétine. Ses élucubrations philosophiques interfèrent un concert de babillages tribaux. Il tourne autour du pot, à savoir le ventre infécond de la victime, Liliane, une sainte femme mariée mais sans enfant, adoptrice de nièces et de bonnes, et vaguement éprise d’un cousin bellâtre et vénal. Quand la police urbaine voit l’enquête s’étouffer intra muros, la gendarmerie motorisée (et bucolique) la relaie extra muros, et découvre une pépinière d’arpettes et de petits voleurs, toute une (pas si ) belle jeunesse qui survit comme elle peut et aime qui elle veut. Entre riches et pauvres, patronnes et employées, urbains et campagnards, c’est tout un trafic de sève, un vrai système circulatoire, qui génère la vie, et parfois la mort.
Le ventre mort de la victime est l’épicentre du tourbillon de la vie, l’œil d’un cyclone et l’enquête d’épisode en épisode est envahie et débordée par le langage et la complexité de Rome, qui est l’héroïne aux multiples visages de ce feuilleton saturé de sensualité.

11ème de 15 épisodes.
Avec : Dominique Pinon, Pierre Trappet, Jean-Pierre Malo, Pascal casteletta, Bénédicte Dessombz, Sheila Concari, Marina Moncade, Eric Chantelauze.
Réalisation : Myron Meerson.