A LINGUA CORSA : INCHIESTA SOCIOLINGUISTICA

PRATICHE, ATTI È RAPRESENTAZIONE

Scontri di 14.04.2013


In e situazione cum’è quella di a Corsica ci hè sempre una dificultà tamanta quand’ellu si vole purtà una pulitica educativa è linguistica. Di fatti si strazieghja à sapè cum’ella hè propiu a pratica di a lingua ch’omu vole aiutà è/o prumove per mezu di un’azzione publica adatta. Quessa vene spessu da ciò ch’omu chjama l’ideulugia diglossia (Robert Lafont) è ch’omu pò induvinà in u discorsu di a ghjente, spartutu in dui sensi propiu opposti : à chì dice tuttu và bè, à chì tuttu và male !
In Corsica era un pezzu ch’ellu mancava un studiu cusì utile! Pensate : à a fine di l’anni 1980 l’INSEE avia fattu un’inchiesta arrimbendu si solu à issu tipu di dichjarazione : quasi 90% di e persone interrugate avianu rispostu ch’elle parlavanu corsu ! È l’INSEE l’avia chjappa cum’è una cosa sicura. Ma u si avarà ingullitu cridendu ci in veru, un sprupositu simule ?
Oghje, ancu di grazia, à l’orlu di indià una pulitica decisa, a CTC hà fattu realizà per mezu di a so Direzzione di a Lingua, un’inchiesta sociolinguistica scentifica è fidata. Era ora. Ci si viderà più chjaru mettendu in pratica e pulitiche d'applicazione di... a coofficialità?