MESSA À GHJORNU-15 DI OTTOBRE DI U 2022

 

FESTA DI A LINGUA 2022

                Iss’azzione di a CdC permette di cuncretizà è di sparghje unepochi di testi è creazione pensate è rializate in lingua corsa

            Per contu nostru, avemu principiatu u 27 è 28 di settembre cun Terra Nostra di Patrizia GATTACECA è l’adattazione in un attellu teatrale corsu di un strattu di Studii critichi di SalvatoreVIALE (1787-1862)., è po’ cuntinuatu cun Petru Santu MENOZZI: Al di là di a trasparenza : e Memorie di Sebastiano Costa;  è Carmini di Patrizia GATTACECA

Terra Nostra ghjuverà in un’infilarata di stonde duve Patrizia presenterà l’opere soie dapoi quessa, attente assai à i raporti trà e varie spressione linguistiche di parechje situazione, mediterranee è altre.... Dopu à Terra Nostra è Carmini, venerà A Cerca è ancu... una publicazione ch’ella prepara Patrizia. https://patriziagattaceca.com/

“I paci” (capitulu V di  U capitulu di i Studii critichi) hè u fundale di “PACE” hà permessu di fà una creazione teatrale chì si ghjova di u tema di e litiche trà famiglie è clani opposti ch’ellu ammenta Viale. A scrittura principiata d’issa “piccula forma” si ne pò leghje a parte compia (scena 1) in appicciu.

Si vecanu in appicciu dui passi di e stonde è i so prudotti

 

SPASSIGHJATA

 (stà à sente u sonu in corsu)

Fighjà A Punta Artica o a vista da quassù hè propiu un incantu. Mai ci scurderemu di quelli casgili, petronculi è petricelle ch’elli ci anu portu u vallu, i stazzi, è u guadellu chì, di un colpu, torna ancu fiume è spiscia alta!

A spassighjata ci porta in varii lochi, da compuli è chjosi, à cime da scopre ... un’isula? Iè ma ancu mare è.. mondi.

Fighjate a quindecina di ritratti è sentite ne e legende

 

NÚRIA, CANTATA IN CORSU

Vi presentemu oghje un prugettu ch’è no speremu di rializà lu sanu sanu in u 2023, cum’è no fecimu l’annu scorsu cun Les veus de la frontera (material per a una cantata), di l’autore di Valenzia Manuel MOLINS, un’opera chì tratta di i rifugiati, esiliati per via di a guerra. Cum’è tandu, cuntemu di cuntinuà, trà u Mediterraniu è avvicinendu in particulare autori corsi, catalani, valenziani è taliani. Cusì, puderemu fà affaccà un spaziu interculturale di riflessione è di creazione. Sta volta si parte da una cantata di Stéphane Michaka, Núria. Hè un monologu pè una cumediana è trè musicanti,  messu in musica da Didier BENETTI, accumpagnatu da i musicanti Bertrand CERVERA è Raphaël PERRAUD è interpretatu da a cumediana Marie-Pierre NOUVEAU.

(Si ne veca di più in a presentazione appicciata cun dinù un passu d’issa traduzzione in corsu)

 

A VINDETTA DI U PERDONU

(Un eserciziu di lettura è di ripetizione)

Antone Natale NCOLAI di Lisula ci manda sta traduzzione in corsu di i so Attelli di creazione in lingua corsa. Si tratta di una nuvella di Eric Emmanuel SCHMITT La vengeance du pardon”, trà e quattru nuvelle di u so libru chì porta listessu titulu. U cuntegnu di Lisa nimu u capisce. A so figliola hè stata tomba da un serial killer  u Sam Louis, è Lisa li rende visita in prigiò è prova à capisce lu è à fà li piglià cuscenza di u so assassiniu.... Cume sarà issu cumpurtamentu? Sarà vindetta o pardonu? Ún hè propiu ciò ch’ellu dice u titulu ? Lighjendu a nuvella si capisce l’intensità literaria è umana d’issu cuntrastu trà duie nuzione opposte ma appicciate...

U testu sanu hè in appicciu. Da sente, da ripete ne qualchì passu....”

LES BOUDINS - PETRU MARI

(Un eserciziu di lettura è di ripetizione)

Cathy CAMPANA ci leghje sta cronaca di quellu chì fece tantu pè l’entre, a sparghera è a creatività plurale di u corsu in i media, è in u Mediterraneu.

 

APPRENDRE LE CORSE/IMPARÀ U CORSU

 

Notre méthode d’apprentissage à distance couvre les trois niveaux du Certificat Européen des Langues (A, B ,C). C’est un procédé (gratuit et anonyme) permettant d’évaluer vos compétences. Les textes supports sont prononcés en langue corse et souvent en version plurilingue (corse, français, et anglais au niveau A). Les exercices et documents sur les Baléares, la Sardaigne et la Sicile permettent de prendre contact avec le catalan, le sarde, le sicilien et l’italien. La diffusion sociale du corse mise en œuvre par la Collectivité de Corse permet de vous offrir cette réalisation et ce service.Ci vulete aiutà à publicà a rivista tutta in corsu BONANOVA?Per quessa, rimandate ci stu biglittinu cù un sceccu intestatu à Associu CCU (1 numeru doppiu à l’annu costa 6€)

Arrugamentu da u numeru doppiu 43 sin’à u numeru …= 6 € ..X.. = ... €

Nome è CASATA .................................................Mail..............................................

Adirizzu..pustale ............................................................................................................

ImprimerEnvoyer par e-mailPartager sur facebookPartager sur TwitterPartager sur Google+