Messe sur le Web
Puesia
Dece anni dopu, eccu lu dinù cun noi, à barattà amicizia è puemi. È prugetti, omancu per dece anni torna…
A Jean-Luc Wauthier
Tu crées le Web
car le bon Dieu
te crée incessamment
le temps survole le Web
enfourche le long jour
de ta solitude
en bas sur le Web
tranche le sexe de Kronos
pour te sentir éternel
messe sur le Web
pour une intention de l’hostie tombée
des lèvres languissantes
sur le Web la voix d’une fille
mouille la plante de tes pieds
elle chanta profane et sacré
et si une seule fois je te touchais
et effleurais ta robe ocre
mon cœur serait entier
toute plaie disparaîtrait
Ô Dieu
je te reconnus sur le Web
par l’odeur du lait
le sourire candide
un battement de cœur pur
tu as rompu le Web en deux
et m’as tendu le pain qui embaumait encore
les épis dorés au soleil
m’as tendu un verre de vin rouge
qui m’a enivré d’amour
Traduit du croate par Gerard Adam