Dumenica VERDONI

Dumenica VERDONI

VERDONI Dumenica

-

Cunnisciuta per u più in quantu chè circadore in antrupulugia, prufessora à l'università di corti, presidente di a ghjuria di u CAPES di corsu, direttrice di l'IUFM di a Corsica, hè dinù attivista (assai) di l'associu di sustegnu di Centru Culturale Universitariu è capiredattrice di a rivista Bonanova. Dumenica VERDONI hè dinù una traduttrice è una scrivana fine chì i travagli è l'opere palesanu a so sensibulità per a litteratura è u teatru.

Issa antrupoluga di furmazione hè oghje Prufessora di l'Università è direttrice aghjuta di l'UMR 1240 di u CNRS. Capiredatrice di a rivista literaria Bonanova. Dà di manu à a pulitica di publicazione di u CCU pè i testi in lingua corsa è e 5 cullezzione: Isule literarie (traduzzione), Veranu di i Pueti (Puesia), Calamaii (Prosa), Literatura da giovani (giovani), Quaterni teatrini (Teatru) .

Hà publicatu unepochi di testi puetichi o di critica in varie riviste: Cismonte, Rigiru, Bonanova, A Ferula. Hà participatu à A prosa face prò (Ed. Albiana 1997). Unepoche di traduzzione in a cullezzione Isule Literarie, (Ed. Albiana/CCU) è u libru di puemi di Casimiro de Brito ch'ella hà traduttu in corsu: Intensità, (Ed. Albiana, cull: "Cunchiglie" 2002). Si truveranu dinù in a cullezzione Veranu di i Pueti e so traduzzione-adattazione in francese:

  • P.Gattaceca: Tempi di rena/Dans le duvet de la cendre, 2011
  • S.Morestti: Poésies de la Curtalina, 2012.

U so librone nantu à A settimana santa in Corsica, una descrizzione di l'usi tradiziunali corsi ligati à e manifestazione di a religiusità pupulare, cù l'anilisi di u so significatu antrupulogicu, hè una somma ricerca è cunsultata assai, da spezialisti è puru da tutti.