Identifiez
Identifiez l'enjeu interculturel de ce type de rencontres selon organisateurs (administratifs et littéraires) de cette rencontre.
L’ENJEU DE CES RENCONTRES
On parle beaucoup de relations entre régions méditerranéennes. Il faut s’en réjouir car ce souci est bien légitime ! Il y avait tant d’années que ces contrées et leurs cultures feignaient de ne rien connaître de l’autre. Au point d’avoir oublié que cette fréquentation avait duré des siècles avant la création des Etats-nations qui provoqua la rupture de l’antique continuité qui unissait des espaces et des gens depuis si longtemps. Les populations, pourtant voisines, avaient donc fini par devenir étrangères. Quant aux personnes, la mémoire individuelle ne pouvait évidemment conserver le souvenir de cet état ancien. On en était pour ainsi dire venu à penser que les frontières avaient toujours été ainsi. Les choses ont commencé à changer avec l’idée d’une construction supranationale européenne et de la circulation des hommes que celle-ci implique. Entre peuples méditerranéens, les échanges ne sont pas encore d’une grande fréquence, mais les choses ont commencé à bouger. Nous avons repris d’une certaine manière la route qui mène chez nos voisins. On compte quelques réalisations, les intentions se manifestent dans le sens de cette coopération et quand l’occasion s’en présente, des projets prennent corps. Entre les Baléares, la Sardaigne et la Corse s’est accrue l’idée d’une communauté de culture et un intérêt partagé dans le cadre européen. Ce n’est pas encore une activité pérenne, mais au CCU nous avons saisi cette occasion pour développer une coopération dans le domaine de la culture. En 1997 notre Biennale de Prose littéraire s’est élargie de la Sardaigne aux Baléares puis à la Sicile. Nous avons ensuite réalisé un travail important d’inter-traduction d’un corpus de poèmes. Des actions qui ont reçu l’agrément de la Commission Européenne (DG XXII Education, Formation et Jeunesse, DGX Action Culturelle).
Ce mouvement s’est amplifié par la suite et la relation est devenue régulière. L’impression qui en découle est très porteuse car l’échange des textes, des poèmes, des idées et des projets est désormais ininterrompu. Les projets INTERREG réunissant des régions transfrontalières voisines ont favorisé le voyage et l’accueil et les actions dans le domaine culturel: récitals et traductions de poèmes, textes et coopération théâtrale. Nous avons pu ainsi créer des collectifs d’auteurs, acteurs et metteurs en scène pour des spectacles en tournée à travers la Corse et les régions partenaires: Toscane, Sardaigne, Sicile et Baléares.
Rassembler des gens par-delà des frontières et leur permettre de travailler ensemble n’est pas chose aisée. Nous sommes fiers d’avoir réussi cela. Ceux qui ont répondu à nos sollicitations et nous ont aidés sont devenus des amis. Ce qui nous donne énergie et volonté pour les projets à venir.