Versione :
Corsu

ANTULUGIA PUESIA CORSA IN PURTUGHESE (Parte 3)

Dui puemi di Ghjacumu BIANCARELLI

Talvez esteja intimidada
Pelo rosto das flores
A lua minguante.

Sarà idda intimidita
Pà u visu lli fiora
A luna andanti.

Vestida de gelo
Coberta pelo vento
Uma criança abandonada

Vistutu di cutrina
Cupartu di ventu
Un ziteddu abbandunatu.

O mar fica fosco
O grito dos patos
É esbranquiçado.

U mari s’affusca
A boci di l’anitri
Hè par pena bianca.


 

Dui puemi di Alanu DI MEGLIO

Tinham esse olhar
que adivinha o tempo
e essas mãos calejadas
incapazes de apertar
de serem ainda mais feridas
de tão picadas já

Tinham esse gesto
saciado de tantos ditos
e de um silêncio pleno
da crença que o mar
não sente além e mais
que essa palavra calada

Aviati issu sguardu
ch’induvina i tempi
è issi mani caghjati
incapaci di strigna
da ùn mucassi più
d’essasi tantu punti

Aviati issu gestu
colmu di tantu dittu
è di silenziu pienu
da creda chì u mari
ùn senti altr’è più
cà issa parolla zitta

- Olha o peixe fresco!..

Por mais que penteie
os meus cabelos rebeldes
e injurie o vento

Por mais que esteja direita
orgulhosa e intrépida (redundante)
atrás do balcão

Por mais que cante em francês
fume cigarros americanos
diante da balança

Fedo do cheiro a peixe
do meu marido

- Olha o peixe fresco!...

Aiò i pesci !..

Aghju asgiu à accuncialli
i me capiddi in disestu
è ghjastimà u ventu

Aghju asgiu à tenami ritta
fiera è intrepita
daretu à u scusali

Aghju asgiu à cantà francesu
fumà sigaretti americani
di pettu à u cantarettu

Mi puzza u pesciu
di u me maritu

Aiò i pesci !..


 

Dui puemi di Ghjacumu FUSINA

Colunas rígidas e fugidias
Linhas fúteis
E letras de imprensa
Deslizam rebeldes
No meu ecrã aflito
Encarapaçam-se
Perante os meus esforços
Como uma armada
E do meu PC dirijo
Uma verdadeira guerra
De palavras autistas

Culonne sticchite o sfughjiticce
Vani filari
E lettere di stampa
Sguillanu ribelle
Nant’à u mo screnu afflittu
S’incarapiccianu
A stanti mei
Cum’è una armata
E direcu da u mo PC
Propiu una guerra
A e parulle autiste

VERBOS

Gramática de palavras
Gramática
Como no princípio dos tempos
Nascer e crescer
Rir e amar
Chorar sofrer
Trabalhar também
Viver talvez
Ser, é evidente
Ser e ter
Como auxiliares
Ou essenciais
Depois existir
Mas todos infinitivos
Estes verbos, viram bem?
Infinitivos, excepto morrer


VERBI

Gramatica di e parulle
Gramatica
Cum’è à principiu di i tempi
Nasce è ingrandà
Ride è amà
Pienghje soffre
Travaglià dinù
Campà forse
Esse ben intesa
Esse ed avè
Da ausiliari
O essenziali
Eppò esiste
Ma tutti infinitivi
Issi verbi, avetela rimarcata ?
Infinitivi, for di more