A LONGA STRADA DI U BISLINGUISIMU SCULARE

Scontri di 14.06.2022

SOPRA À TUTTU ÙN SCURAGÌ  E BONE VULUNTÀ"

 

Ùn scuragisce e bone vuluntà-1

À puntu eranu presenti i persunali insignanti ch’anu avutu u benefiziu d’issu pianu da integrà dinù elli e classe bislingue, è i so furmatori, di pett’à un rettore chì dumandava un ritornu di sperienza. "Da sapè ciò chì hà picciatu è ciò chì si merita una migliurazione".

Ils étaient présents, justement, les personnels enseignants ayant bénéficié de ce plan pour intégrer à leur tour des classes bilingues, et leurs formateurs, face à un recteur demandeur d'un retour d'expérience. "Pour savoir ce qui a marché et ce qui mérite d'être amélioré".

Ùn scuragisce e bone vuluntà-2

À mezu à issi baratti chì anu purtatu à un veru dibattitu, una quistione hà cuncentratu l’attenzione propiu aldilà di a furmazione di l’insignanti.  Si hè intesu sopra à tuttu: "In u quatru bislinguu si perdenu sempre troppu allevi trà primariu è secundariu » . Un "cuntinuum" sempre chì ùn basta, à sente parechji insignanti, palesa e rumpiture ind’è l’effettivi di sculari bislingui, bellu aldilà solu di a transizione trà primariu è secundariu.

Au cœur de ces échanges qui ont nourri un vrai débat, une question a polarisé l'attention, bien au-delà du sujet de la formation des enseignants. "Il y a encore trop de déperdition d'élèves dans le cadre bilingue entre le primaire et le secondaire", a-t-on surtout entendu. Un "continuum" encore insuffisant qui, de l'avis de nombreux enseignants, révèle des ruptures dans les effectifs d'élèves bilingues bien au-delà de la seule transition entre le primaire et le secondaire.

Ùn scuragisce e bone vuluntà-3

 Ci hè dinù perdita in u sequitu, in liceu sinu à u bascigliè. Issu custattu porta un insignante à incalcà nant’à l'interessu per l’accademia « di purtà un prugettu ambiziosu à prò di a generalizazione di l’insignamentu di u corsu". Tandu s’ellu hè un veru ogettivu, ci vuleranu di prima altre tappe, tante suluzione, ammintate eri è di natura  à dimustrà, pè i sculari, quant’ellu hè impurtante u bislinguisimu. Ci deve cuntribuisce a stabilità di e squatre pedagogiche.

La perte affecte aussi la suite, au lycée jusqu'au baccalauréat. Le constat conduit un enseignant à souligner l'intérêt, pour l'académie, "de porter un projet éducatif ambitieux au service de la généralisation de l'enseignement du corse". Si tant est qu'il s'agisse d'un véritable objectif, il sera forcément précédé par d'autres étapes, autant de solutions, évoquées hier, et de nature à démontrer, auprès des élèves, tout l'intérêt du bilinguisme. La stabilité des équipes pédagogiques doit y contribuer.

Ùn scuragisce e bone vuluntà-4

Ne vene evidente l’interessu di rinfurzà issa parte di furmazione chì si ne hè discussu eri. Quelli chì ci si sò implicati, à tutti i livelli, sò stati felicitati, in particulare l’insignanti chì à principiu eranu non lucutori, chì a so dimarchja hè una vera rimessa in quistione è à una vuluntà di inserisce si in un sistema educativu in pienu sviluppu. Felice d’avè francatu u passu, unu d’issi insignanti si inchietava, eri, di a durata d’issa furmazione chì hà digià portu i risultati. È una trà isse furmatrice hà ancu incalcatu u chjodu : "Hè troppu impurtante da ch’omu si permetti di scuragisce e bone vuluntà."

D'où l'intérêt de conforter ce volet formation dont il était question hier. Ceux qui s'y sont engagés, à tous les niveaux, ont été vivement félicités, en particulier les enseignants à la base non-locuteurs, dont la démarche correspond à une vraie remise en question et à une volonté de s'insérer dans un système éducatif en plein développement. Heureux d'avoir franchi le pas, l'un de ces enseignants se préoccupait, hier, de l'inscription dans la durée de cette formation qui a déjà donné des résultats. L'une des formatrices n'a pas manqué de renchérir : "C'est trop important pour que l'on se permette de décourager les bonnes volontés."

 

Visionner la vidéo

Visionner la vidéo

Visionner la vidéo

Visionner la vidéo